Prix Franz Hessel : Les romans de la lauréate Anne-Marie Garat seront traduits en allemand

Les romans « Le Grand Nord-Ouest » (Actes Sud) et « La Nuit Atlantique » (Actes Sud) d'Anne-Marie Garat seront traduits en allemand. En 2019, l'auteure française a obtenu le prix Franz Hessel, un prix franco-allemand de littérature, en même temps que l´auteure allemande Susanne Röckel.
6 oct. 2020

Les romans « Le Grand Nord-Ouest » (Actes Sud) et « La Nuit Atlantique » (Actes Sud) d'Anne-Marie Garat seront traduits en allemand. En 2019, l'auteure française a obtenu le prix Franz Hessel, un prix franco-allemand de littérature, en même temps que l´auteure allemande Susanne Röckel. Ce prix recherche notamment à contribuer à la traduction des œuvres des lauréats en langue française ou allemande et par ce, à les faire connaitre dans l´autre pays. La maison d'édition «GOYA», basée à Hambourg, a donc acquis les droits des deux livres d'Anne-Marie Garat. La traduction du roman primé « Le Grand Nord-Ouest » sera publiée en automne 2021 et présentée aux lecteurs germanophones. La traduction allemande de « La Nuit Atlantique » sera également publiée en 2021.

Le prix Franz Hessel de littérature contemporaine est décerné chaque année à un auteur francophone et un auteur germanophone. En automne 2020, la remise de prix aura lieu en France.

Pour obtenir des informations supplémentaires voyez: <link http: www.stiftung-genshagen.de fr prix-franz-hessel.html>

www.stiftung-genshagen.de/fr/prix-franz-hessel.html

Partenaires : Villa Gillet (Lyon) ; Ambassade de France à Berlin (Bureau du Livre)

Bailleurs de fonds : Déléguée du gouvernement fédéral à la Culture et aux Médias (BKM service K34) ; Ministère de la Culture

Responsable : <link record:tt_news:77>Charlotte Stolz