« Résidence en tandem » pour écrivains et traducteurs de France, d’Allemagne et de Pologne - Podcasts avec les résidents

Du 2 au 12 août 2022 a eu lieu la « Résidence en tandem » franco-germano-polonaise à la Fondation Genshagen. Dans ce cadre, trois tandems ont été invités à Genshagen : l’auteure Krystyna Lenkowska et le traducteur Bernd Karwen, l’auteur Ron Winkler et le traducteur Tomasz Ososiński, l’auteur Zygmunt Miłoszewski et la traducteur Kamil Barbarski. Trois podcasts ont été réalisés avec les lauréates et lauréats afin de vous donner un aperçu de leur travail commun sur les textes et leurs traductions.

(c) Stiftung Genshagen | S.I.

Heure

2 août - 12 août 2022

« Résidence en tandem » pour écrivains et traducteurs de France, d’Allemagne et de Pologne -Podcasts avec les lauréates et les lauréats

Du 2 au 12 août 2022, trois tandems composés d’auteurs/autrices et de traducteurs de France, d’Allemagne et de Pologne ont été accueillis au Château de Genshagen dans le cadre de la résidence trilatérale en tandem. Pendant dix jours, ils ont travaillé sur leurs textes littéraires et leurs traductions. 

Au cours de la résidence, un entretien animé par Charlotte Stolz a eu lieu avec chacun des tandems. Dans les trois podcasts (réalisés en allemand), vous en apprendrez plus sur les auteurs/autrices, leurs traducteurs, leurs œuvres et leurs collaborations.

Podcast Krystyna Lenkowska – Bernd Karwen (tandem polono-allemand)

L’autrice et le traducteur ont travaillé à la traduction vers l’allemand du cycle de poèmes « Balkon » (2021) de Krystyna Lenkowska. Ils se sont entretenus sur le contexte social et culturel et ont discuté de certains points de la traduction. Cet échange a fait une large place à la lecture à haute voix du texte polonais original et de sa traduction allemande.

Brèves biographies de Krystyna Lenkowska et Bernd Karwen

Podcast Ron Winkler – Tomasz Ososiński (tandem germano-polonais)

Pendant leur séjour à Genshagen, Ron Winkler et Tomasz Ososiński ont sélectionné des poèmes dans tous les recueils de poésie de Ron Winkler afin de composer un « Best of » et de le proposer à des maisons d’édition polonaises. Ils ont discuté du choix des textes et ont évoqué les subtilités de la traduction de certains poèmes.

Brèves biographies de Ron Winkler et Tomasz Ososiński

Podcast Zygmunt Miłoszewski – Kamil Barbarski (tandem franco-polonais)

Après une longue et fructueuse expérience de travail en duo, Zygmunt Miłoszewski et Kamil Barbarski ont profité de leur séjour à Genshagen pour réfléchir à de nouvelles orientations thématiques. Ils y ont trouvé un espace de liberté pour songer à de nouveaux projets littéraires, mais aussi pour discuter de futures traductions.

Brèves biographies de Zygmunt Miłoszewski et Kamil Barbarski

La résidence trilatérale en tandem 2022 a pu se dérouler à la Fondation Genshagen grâce au soutien de la Fondation Jan Michalski pour l’écriture et la littérature et de la Fondation Gottfried Michelmann. Nous remercions les bailleurs de fonds pour leur soutien de longue date à ce programme de résidence.

Partenaire : ATLAS – Association pour la promotion de la traduction littéraire, qui administre le Collège International des Traducteurs littéraires (CITL) à Arles ; Kolegium Europy Wschodniej im. Jana-Nowaka-Jeziorańskiego ; Villa Decius

Bailleurs de fonds : Fondation Jan Michalski pour l’écriture et la littérature, Fondation Gottfried Michelmann

 

Contact

Magdalena Nizioł

Téléphone

+49-3378-8059-49

Contact

Charlotte Stolz

Téléphone

+49-3378-8059-59